1 |
La vingt-troisième année du règne de Joas, fils d'Akhazias, roi de Juda, Yoakhaz, fils de Jéhu, devint roi sur Israël à Samarie pour dix-sept ans. |
2 |
Il fit ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR ; il imita les péchés que Jéroboam, fils de Nevath, avait fait commettre à Israël ; il ne s'en écarta pas. |
3 |
La colère du SEIGNEUR s'enflamma contre Israël, qu'il livra tout le temps aux mains d'Hazaël, roi d'Aram, et aux mains de Ben-Hadad, fils d'Hazaël. |
4 |
Mais Yoakhaz apaisa le SEIGNEUR qui l'écouta car il avait vu l'oppression qu'Israël avait à supporter et que le roi d'Aram faisait peser sur lui. |
5 |
Le SEIGNEUR donna à Israël un sauveur ; les fils d'Israël échappèrent à la poigne d'Aram et habitèrent sous leurs tentes comme auparavant. |
6 |
Toutefois, ils ne s'écartèrent pas des péchés que la maison de Jéroboam avait fait commettre à Israël, ils y persistèrent ; même le poteau sacré resta debout à Samarie. |
7 |
Il ne fut laissé à Yoakhaz, comme peuple en armes, que cinquante cavaliers, dix chars et dix mille fantassins, car le roi d'Aram avait fait périr les autres : il les avait traités comme de la poussière qu'on foule aux pieds. |
8 |
Le reste des actes de Yoakhaz, tout ce qu'il a fait, ses exploits, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Annales des rois d'Israël ? |
9 |
Yoakhaz se coucha avec ses pères et on l'ensevelit à Samarie. Son fils Joas régna à sa place. |
10 |
La trente-septième année du règne de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Yoakhaz, devint roi sur Israël à Samarie pour seize ans. |
11 |
Il fit ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR ; il ne s'écarta d'aucun des péchés que Jéroboam, fils de Nevath, avait fait commettre à Israël, il y persista. |
12 |
Le reste des actes de Joas, tout ce qu'il a fait, ses exploits, ses guerres avec Amasias, roi de Juda, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Annales des rois d'Israël ? |
13 |
Joas se coucha avec ses pères et Jéroboam s'assit sur son trône. Joas fut enseveli à Samarie avec les rois d'Israël. |
14 |
Elisée tomba malade de la maladie dont il devait mourir. Joas, roi d'Israël, descendit vers lui, pleura contre son visage et dit : « Mon père ! Mon père ! Chars et cavalerie d'Israël ! « |
15 |
Elisée lui dit : « Prends un arc et des flèches ! « Joas prit un arc et des flèches. |
16 |
Elisée dit au roi d'Israël : « Tends l'arc ! « , et il le tendit. Elisée mit ses mains sur celles du roi |
17 |
et dit : « Ouvre la fenêtre qui donne vers l'orient ! « Joas l'ouvrit. Elisée lui dit : « Tire ! « , et il tira. Elisée dit : « C'est la flèche de la victoire du SEIGNEUR, la flèche de la victoire sur Aram. Tu frapperas Aram à Afeq jusqu'à extermination. « |
18 |
Elisée dit à Joas : « Prends les flèches ! « Il les prit. Elisée dit au roi d'Israël : « Frappe la terre ! « Il frappa trois fois et s'arrêta. |
19 |
L'homme de Dieu s'irrita contre lui et dit : « Si tu avais frappé cinq ou six fois, tu aurais frappé Aram jusqu'à extermination. Maintenant, c'est trois fois seulement que tu frapperas Aram. « |
20 |
Elisée mourut et on l'ensevelit. Or, en début d'année, des bandes, venant de Moab, pénétraient dans le pays. |
21 |
Comme des gens ensevelissaient un homme, on aperçut une de ces bandes ; ils déposèrent en hâte l'homme dans la tombe d'Elisée et ils partirent. L'homme toucha les ossements d'Elisée ; il reprit vie et se dressa sur ses pieds. |
22 |
Hazaël, roi d'Aram, avait opprimé Israël durant toute la vie de Yoakhaz. |
23 |
Mais le SEIGNEUR fit grâce aux fils d'Israël, leur montra sa tendresse et se tourna vers eux à cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob ; il ne voulut pas les détruire : jusqu'alors, il ne les avait pas rejetés loin de sa présence. |
24 |
Hazaël, roi d'Aram, mourut, et son fils, Ben-Hadad régna à sa place. |
25 |
Joas, fils de Yoakhaz, reprit des mains de Ben-Hadad, fils de Hazaël, les villes que ce dernier avait prises durant la guerre des mains de Yoakhaz, son père. Joas frappa trois fois Ben-Hadad et recouvra les villes d'Israël. |
Suite |